Sepiola rondeleti (Leach, 1817)
- Castellano: Globito
- Gallego: Chopiño
- Vasco: Txoco Txikia
- Código de utilización GDCR1
- Gastronómico,
- Fresco.
- Código FROM 232.20.01
- Hábitat: Aguas Litorales y Marinas
- Clase/Tronco: Moluscos
- Familia: SEPIOLIDAE
OTRAS DENOMINACIONES Norma FAO
- INGLÉS: Dwarf bobtail
- FRANCÉS: Sépiole Naine
- ESPAÑOL: Globito
Comunidades Autónomas
- BALEARES: Fotesa, Orellut.
- CATALUÑA: Morralet, Orellut, Sipio.
- VALENCIA: Bassgui.
Otros países e idiomas
- ALEMANIA: Sepia, Zwerg-Sepia, Kleiner tintenfisch.
- ARGELIA: Poulpe, Séche, Sepietta, Sépiole, Seppiolo.
- DINAMARCA: Blaeksprutte.
- ESPAÑA: Choco, Fotesa, Frenética, Globito, Morralet.
- FRANCIA: Sepim, Anchou, Souchot, Bougie, Glaouchau, Sepieta, Sépiole, Sepion, Sepiou, Sepioun, Supieta, Tantena.
- GRIEGO: Soupitsa, Soupitza.
- HOLANDES: Inktvs, Dwerginktvis.
- ISLANDES: Smorkkfiskur, kolkrabbi.
- ITALIA: Babuccia, Babbucciedda, Beccaficu, Calamaretto, Capée chivote, Malnascui, Porpo-Seppia, Scarpetta, Scartoccio, Seccetella, Sepietta, Sepiola, Sepiolina, Seppiola, Seppeta, Sponce currient, Totantino, Tutariedde, Zotoleto, Zotozo.
- JAPÓN: Ko-lka, Ma-lka.
- MALTA: Dakkra.
- MARRUECOS: Sépiole.
- MÓNACO: Süpiola.
- NORUEGO: Biekkstrut.
- PORTUGAL: Choco, Pota, Zula.
- RUMANÍA: Sepiola.
- SERBIA/CROACIA: Sepica, Bobic.
- SUECO: Liten bläckfisk.
- TURCO: Sübye, Sepya, Mürekkep Baligi, Derinsu sübyesi.
Fuente: FROM
| Comparte |
|
Tweet |